चीनी कलाकारों ने बीजिंग में रामायण पर आधारित नृत्य-नाटिका प्रस्तुत की
चीनी कलाकारों ने बीजिंग में रामायण पर आधारित नृत्य-नाटिका प्रस्तुत की
बीजिंग, 29 मार्च (भाषा) चीनी कलाकारों ने ‘आदि काव्य- द फर्स्ट पोएम’ नामक एक नृत्य-नाटिका प्रस्तुत की, जो जाने-माने चीनी विद्वान जी शियानलिन द्वारा किए गए रामायण के अनुवाद पर आधारित है।
चीनी भरतनाट्यम कलाकार जिन शानशान द्वारा निर्देशित इस नाटिका में 50 से अधिक स्थानीय कलाकारों ने हिस्सा लिया, और इसका आयोजन शनिवार को पुराने भारतीय दूतावास परिसर में किया गया।
निवर्तमान भारतीय राजदूत प्रदीप कुमार रावत ने दूतावास के अधिकारियों के साथ इस कार्यक्रम में भाग लिया।
इस महीने के आखिर में सेवानिवृत्त होने जा रहे रावत की जगह ब्रिटेन में भारत के मौजूदा राजदूत विक्रम दुरईस्वामी लेंगे।
आयोजकों के अनुसार, इस कार्यक्रम में लगभग 200 लोगों ने हिस्सा लिया, जिनमें ज़्यादातर चीनी और बीजिंग में मौजूद राजनयिक समुदाय के लोग शामिल थे।
यह तीसरी बार है जब बीजिंग में इस नृत्य-नाटिका का मंचन किया गया। इसका पहला मंचन पिछले साल जनवरी में हुआ था।
पिछले साल दूतावास ने ‘संगमम-भारतीय दार्शनिक परंपराओं का संगम’ विषय पर एक संगोष्ठी का भी आयोजन किया था, जिसमें जाने-माने चीनी विद्वानों ने भगवद्गीता और भारतीय सभ्यतागत मूल्यों पर अपने विचार व्यक्त किए थे।
भाषा नेत्रपाल रंजन
रंजन

Facebook


